TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

  Boks Temuan

1 Raja-raja 4:20

Konteks
4:20 Orang Yehuda dan orang Israel jumlahnya seperti pasir b  di tepi laut. Mereka makan dan minum serta bersukaria. c 

1 Raja-raja 4:25

Konteks
4:25 sehingga orang Yehuda dan orang Israel diam dengan tenteram, l  masing-masing di bawah pohon anggur dan pohon aranya, m  dari Dan sampai Bersyeba n  seumur hidup Salomo.

1 Raja-raja 4:2

Konteks
4:2 Inilah para pembesarnya: y  Azarya z  bin Zadok menjadi imam;

Kisah Para Rasul 18:1

Konteks
Paulus di Korintus
18:1 Kemudian Paulus meninggalkan Atena, d  lalu pergi ke Korintus.

Yoel 3:18

Konteks
3:18 Pada waktu itu akan terjadi, bahwa gunung-gunung akan meniriskan anggur baru, a  bukit-bukit akan mengalirkan susu, b  dan segala sungai Yehuda akan mengalirkan air; c  mata air akan terbit dari rumah d  TUHAN dan akan membasahi lembah Sitim. e 

Mikha 4:4

Konteks
4:4 Tetapi mereka masing-masing akan duduk di bawah pohon anggurnya dan di bawah pohon aranya k  dengan tidak ada yang mengejutkan, l  sebab mulut TUHAN semesta alam yang mengatakannya. m 

Wahyu 7:14

Konteks
7:14 Maka kataku kepadanya: "Tuanku, tuan mengetahuinya." Lalu ia berkata kepadaku: "Mereka ini adalah orang-orang yang keluar dari kesusahan yang besar 1 ; dan mereka telah mencuci jubah l  mereka dan membuatnya putih di dalam darah Anak Domba. m 

Wahyu 19:18

Konteks
19:18 supaya kamu makan daging semua raja dan daging semua panglima dan daging semua pahlawan dan daging semua kuda dan daging semua penunggangnya dan daging semua orang, y  baik yang merdeka maupun hamba, z  baik yang kecil maupun yang besar. a "
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:14]  1 Full Life : KESUSAHAN YANG BESAR.

Nas : Wahy 7:14

Kesusahan atau kesengsaraan besar ini merupakan suatu masa hukuman ilahi atas dunia fasik yang telah menolak Kristus, tetapi ini juga menjadi suatu masa murka dan penganiayaan dari Iblis terhadap mereka yang menerima Kristus dan Firman-Nya sepanjang masa kesengsaraan itu (Wahy 12:12). Selama masa ini, banyak orang kudus akan menderita secara hebat sebagai sasaran murka Iblis dan orang-orang yang tidak takut akan Allah (ayat Wahy 7:9-17; 6:9-11; 20:4; bd. Wahy 14:13;

lihat art. KESENGSARAAN BESAR).

Konflik antara kebenaran dan kejahatan sedemikian hebat sehingga hanya dapat disebut "kesusahan yang besar". Dalam bahasa Yunani, ungkapan ini secara harafiah berbunyi, "kesengsaraan itu, yang besar itu", dan dalam bahasa Yunani pengulangan kata sandang "itu" menjadikannya suatu pernyataan yang ditegaskan.



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.26 detik
dipersembahkan oleh YLSA